2013-05-25から1日間の記事一覧
海外用に翻訳されたマンガを見ると単純にフキダシはそのままの形で、日本語を外して文字などが置き換えられているだけです。擬音などはルビが振ってある場合もあるようです。これって海外の読者にとってはどうなんでしょう?通常日本のマンガのフキダシは縦…
海外用に翻訳されたマンガを見ると単純にフキダシはそのままの形で、日本語を外して文字などが置き換えられているだけです。擬音などはルビが振ってある場合もあるようです。これって海外の読者にとってはどうなんでしょう?通常日本のマンガのフキダシは縦…